terça-feira, 22 de novembro de 2005

O Pan no January River

A minha colega Andréa repassou um email que recebeu ontem à noite:

Como parte da organização do Panamericano de 2007 no Rio de Janeiro, o estado começa a preparar placas de sinalização com os nomes dos bairros em português e inglês, para facilitar a vida de turistas e atletas. Algumas traduções já estariam prontas:

Morro do Alemão - German Mountain

Campo Grande - Big Field

Campinho - Little Field

Encantado - Nice to meet you

Irajá - Will go now

Andaraí - To walk there

Praça Seca - Dry Square

Botafogo - Set fire

Freguesia – Customers

Abolição - Set black people free

Santíssimo - Very very holy

Paciência - Wait a minute

Livramento - Setting free

Bonsucesso - Good Success

Ilha do Fundão - Very Deep Island

Coelho Neto - Grandson Rabbit

Colégio - High School

Vista Alegre - Happy View

Cascadura - Hard Cover

Padre Miguel - Priest Michael

Piedade – Mercy

Pechincha - It's very cheap!

Benfica - Nice stay

Saúde - Bless you

Praça da Bandeira - Flag Square

Recreio dos Bandeirantes - Flagmen Funtime

Rocinha - Small Farm

Todos os Santos - All Saints

Maria da Graça - Mary of Grace

Santa Cruz - Holy Cross

Olaria - Hello, smile!

Mangueira - Mango Tree

Engenho de Dentro - Inside Mill

Engenho Novo - New Mill

Jacarepaguá – Alligator to the water

Nenhum comentário:

Postar um comentário