A minha colega Andréa repassou um email que recebeu ontem à noite:
Como parte da organização do Panamericano de 2007 no Rio de Janeiro, o estado começa a preparar placas de sinalização com os nomes dos bairros em português e inglês, para facilitar a vida de turistas e atletas. Algumas traduções já estariam prontas:
Morro do Alemão - German Mountain
Campo Grande - Big Field
Campinho - Little Field
Encantado - Nice to meet you
Irajá - Will go now
Andaraí - To walk there
Praça Seca - Dry Square
Botafogo - Set fire
Freguesia – Customers
Abolição - Set black people free
Santíssimo - Very very holy
Paciência - Wait a minute
Livramento - Setting free
Bonsucesso - Good Success
Ilha do Fundão - Very Deep Island
Coelho Neto - Grandson Rabbit
Colégio - High School
Vista Alegre - Happy View
Cascadura - Hard Cover
Padre Miguel - Priest Michael
Piedade – Mercy
Pechincha - It's very cheap!
Benfica - Nice stay
Saúde - Bless you
Praça da Bandeira - Flag Square
Recreio dos Bandeirantes - Flagmen Funtime
Rocinha - Small Farm
Todos os Santos - All Saints
Maria da Graça - Mary of Grace
Santa Cruz - Holy Cross
Olaria - Hello, smile!
Mangueira - Mango Tree
Engenho de Dentro - Inside Mill
Engenho Novo - New Mill
Jacarepaguá – Alligator to the water
Nenhum comentário:
Postar um comentário